The first good chunk of Zechariah to translate will be the first six verses. (1:1-6). I'm sure we'll get better at this as we go along, but I suggest commenting in threads designated for the passage and e-mailing attachments if necessary. I don't know how to attach word documents onto the blog. If anyone has any suggestions let me know.
I'll try to put up a post in the next day or two, since I've already translated and made some notes on the passage. Just respond in that thread, I think that will work well. Perhaps a different person can lead different portions of translation.
Also, what version of "Will One Thing" do we need to get? I'm guessing there are more than one; just let us know the one you have, Jeremy.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
i have the version translated by Douglas V. Steere.
ISBN# 0-06-130004-7
Harper Torchbooks
What about poor timbob? He doesn't know our favorite biblical language yet, though I suppose he's gotta learn sometime. Though, the book I'm sure he can read, (though it's probably not BBC appropriate).
Actually, yah, timbob... which makes me think of ole bennett who wants in on this blog.
I, a lowly one year Greek student, do not have the immense knowledge the the Old Testement in its original language. :( I will be diligent in trying to improve my Greek over the summer.
You all have fun though.
You can still join us in our book discussion Timothy! Which my copy is arriving in NY on Monday.
Post a Comment